5 Simple Techniques For Nieuws en bloggen

Vanaf heden zal ik het anders doen, telkens ik in de Reader een serie prachtige foto’s zie, ga ik ze herbloggen op deze web site, ook al zijn het dan andere foto’s dan above Tienen, maar op die manier wil zijn steentje bijdragen om al die prachtige fotografen te steunen.

, ik denk daar nog even in excess of na. Net als dat ik nadenk above het vervangen van de categorie bibliotheken

Ik heb de afgelopen uren vooral besteed aan het nieuwe uiterlijk van mijn weblog, want NATUURLIJK moest dat eerst veranderen voordat ik “de inspiratie kon vinden voor een …

Er moet nog wat werk worden verzet om check here alles in de gewenste vorm te krijgen. Maar het commence is er. Geheel volgens het bekende chinese spreekwoord (?) “elke grote reis begint fulfilled de eerste stap”.

But MyBlogLog Communities serves a distinct reason – it helps you to discover the readers who don’t remark, don’t have their own personal weblogs or the ability to connection to you, but still want to appear on your own radar.

Ik merk wel eens dat ik het lastig vind om mee te doen in sommige meer diepgaande discussies, waarbij de manier van formuleren er echt toe gaat doen. Dus wat dat betreft kun je wel beter in je eigen taal discussiëren. Aan de andere kant worden vertaaltools ook steeds beter. Een tijd geleden wees iemand mij op Deepl-translator. Ook zag ik een WordPress-plugin die zorgde voor een, op het eerste oog, zeer goede vertaling van een comprehensive website. Het lijkt er dus op dat we above een tijd alleen nog maar in onze eigen taal hoeven te schrijven of spreken en dat alles automatisch naar elke andere taal wordt vertaald. Aan de ene kant zou dat natuurlijk fantastisch zijn. Aan de andere kant heeft het leren van een andere taal ook wel zijn charme. Maar ja, dat is met zoveel ‘oude’ technologieën. Op een gegeven instant is het alleen nog nostalgie. Toch vind ik het een vreemd idee als vrijwel niemand meer een vertaling kan controleren.

Meedoen aan de BlogWalk is gratis (eigen reiskosten moet je natuurlijk wel betalen) en alleen op uitnodiging. Maar wil je hier heel graag bij zijn dan kun je een mail sturen aan de organisatie.

Nu vrijdag: niets aan te doen, het gaat toch weg. Mensen zijn boos en verdrietig en geschokt (maar merk ook hoe het discours in de reactie nog altijd beschaafd blijft) – en dan, in de loop van vandaag, reageert de bevoegde schepen.

Digging the Digital is de digital backyard of commonplace guide van Frank Meeuwsen. Onderwerpen variëren van indieweb tot nieuwsbrieven, bloggen, muziek en opvallende gebeurtenissen op het Web.

July thirty, 2019 July thirty, 2019 Bloggen Vorige week schreef ik more than mijn start off op micro.website. Dat begon met een article in het Nederlands, maar vervolgens bedacht ik me dat ik daar waarschijnlijk beter in het Engels kon bloggen. Die gedachte postte ik daar dus en vervolgens vergat ik een paar dagen te kijken omdat ik druk was fulfilled mijn nieuwste website voor OrganizeFlow waar ik zojuist al in excess of postte. Pas vanmiddag keek ik weer op mijn micro.website, en wat bleek? Een stuk of eight reacties above het bloggen in je eigen taal as opposed to bloggen in het Engels. Ongelooflijk! Zonder het te beseffen had ik blijkbaar een gevoelig punt geraakt. Uiteraard heb ik, satisfied hier en daar een excuus voor mijn afwezigheid, zoveel mogelijk reacties proberen te beantwoorden. Zelf vind ik het overigens wel prima om daar in het Engels te bloggen. Gewoon omdat dat gemakkelijker is om onderling van gedachten te wisselen.

Ik experienced al vaker gelezen dat een website over één onderwerp eigenlijk beter is. Je lezers weten dan wat ze kunnen verwachten, vinden dat onderwerp leuk en zullen dus vaker …

In september vorig jaar plaatste ik een foto van de dag on line op Gentblogt, van de kerselaars op de Charles De Kerchovelaan, die samen satisfied het alpenrotsuitntje dat ze omringen, binnenkort gaan sneuvelen.

Daardoor werd Jarvis uitgenodigd om een wekelijkse column te schrijven voor de krant, vinden bedrijven hem om lezingen te geven en kan de auteur ideeën opdoen en uittesten voor zijn boeken. Het is, kortom, een onmisbare schakel in zijn zakenleven.

Een maand afterwards is het bevestigd en staat het in de actua: de buurt vraagt gratie voor de kerselaars.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *